Một người đàn ông đã hỏi Thiên Sứ ﷺ về Ngày Tận Thế, và anh ta nói: Khi nào là Ngày Tận Thế? Thiên Sứ ﷺ nói: “Ngươi đã chuẩn bị gì cho Ngày đó?”
Translation: Ông Anas thuật lại: Một người đàn ông đã hỏi Thiên Sứ ﷺ về Ngày Tận Thế, và anh ta nói: Khi nào là Ngày Tận Thế? Thiên Sứ ﷺ nói: “Ngươi đã chuẩn bị gì cho Ngày đó?” Người đàn ông đó nói: Không có gì, ngoại trừ việc tôi yêu thương Allah và Thiên Sứ của Ngài. Thiên Sứ ﷺ nói: “Ngươi sẽ ở cùng với người mình yêu thương.” Anas nói: Không có gì làm chúng tôi vui mừng hơn câu nói của Thiên Sứ ﷺ: “Ngươi sẽ ở cùng với người mình yêu thương.” Anas nói: Tôi yêu Thiên Sứ ﷺ và Abu Bakar và 'Umar, và tôi hy vọng sẽ ở cùng với họ vì tình yêu của tôi dành cho họ, ngay cả khi tôi không làm như những việc làm của họ.
Attribution: Do Al-Bukhari và Muslim ghi
Grade: Sahih (chính xác)
Explanation: Một người đàn ông sống trong sa mạc đã hỏi Thiên Sứ ﷺ rằng khi nào sẽ diễn ra Ngày Tận Thế? Thiên Sứ ﷺ nói với người đàn ông đó: Ngươi đã làm những việc làm thiện tốt gì để chuẩn bị cho Ngày hôm đó? Người hỏi nói: Tôi chưa chuẩn bị một hành động quan trọng nào cho việc đó ngoại trừ việc tôi yêu thương Allah và Thiên Sứ của Ngài, và anh ta không đề cập đến bất kỳ hành động tôn thờ nào dù bằng trái tim, thể chất hoặc tài chính, bởi vì chúng đều là những nhánh được phát sinh từ tình yêu, và bởi vì tình yêu chân thành thúc đẩy con người nỗ lực làm những việc tốt. Thiên Sứ ﷺ nói với người đàn ông đó: Ngươi sẽ ở cùng với người mà ngươi yêu thương trong Thiên Đàng. Những người bạn đồng hành của Thiên Sứ ﷺ đã vô cùng vui mừng trước tin vui này. Sau đó, Anas nói rằng ông ấy yêu thương Thiên Sứ ﷺ, Abu Bakar và 'Umar, và ông ấy hy vọng được ở bên họ, ngay cả khi việc làm của ông ấy không giống việc làm của họ.