{Rab bigh fir li kho ti a ti wa jah li, wa is ro fi fi âm ri kul li hi, wa ma anh ta a' la mu bi hi min ni. Ol lo hum magh fir li kho to ya ya, wa 'âm di wa jah li wa haz li, wa kul lu zda li ka 'in di. Ol lo hum magh fir li ma qod đâm tu wa ma akh khar tu, wa ma as rar tu wa ma 'a lanh tu, anh tal mu qod đi mu wa anh ta mu akh khi ru, wa anh ta 'a la kul li shây in qo dir.}
Translation: Ông Abu Musa thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ thường cầu nguyện với lời Du'a này: {Rab bigh fir li kho ti a ti wa jah li, wa is ro fi fi âm ri kul li hi, wa ma anh ta a' la mu bi hi min ni. Ol lo hum magh fir li kho to ya ya, wa 'âm di wa jah li wa haz li, wa kul lu zda li ka 'in di. Ol lo hum magh fir li ma qod đâm tu wa ma akh khar tu, wa ma as rar tu wa ma 'a lanh tu, anh tal mu qod đi mu wa anh ta mu akh khi ru, wa anh ta 'a la kul li shây in qo dir.}
Attribution: Do Al-Bukhari và Muslim ghi
Grade: Sahih (chính xác)
Explanation: Một trong những lời Du'a mà Thiên Sứ của Allah ﷺ thường cầu nguyện: {Rab bigh fir li kho ti a ti wa jah li}: Lạy Thượng Đế của bề tôi, xin Ngài tha thứ tội lỗi cho bê tôi và những gì bề tôi vi phạm nhưng không hay biết. {wa is ro fi fi âm ri kul li hi}: và những gì thiếu xót và vượt quá giới hạn. {wa ma anh ta 'a la mu bi hi min ni}: và những gì Ngài biết rõ hơn bề tôi tức những gì Ngài biết còn bề tôi đã quên. {Ol lo hum magh fir li kho to ya ya, wa 'âm di}: và những gì bề tôi đã cố tình làm và với sự hiểu biết về tội lỗi của mình. {wa jah li wa haz li}: và những gì xảy ra khi nói đùa và nghiêm túc. {wa kul lu zda li ka 'in di} và tất cả những tội lỗi và điều xấu nói trên đều từ bề tôi. {Ol lo hum magh fir li ma qod dam tu wa ma akh khar tu}: Lạy Allah, xin Ngài tha thứ cho bề tôi những tội lỗi mà bề tôi đã làm trong quá khứ và những gì bề tôi làm sau này. {wa ma as rar tu wa ma a' lanh tu}: những tội lỗi mà bề tôi đã âm thầm và công khai vi phạm. {an tan mu qod di mu wa an ta mu akh khi ru} Ngài muốn tiến triển cho bất cứ ai Ngài muốn từ các tạo vật của Ngài đến lòng thương xót của Ngài bằng cách ban cho sự thành công về những gì chúng ta muốn, và Ngài trì hoãn bất cứ ai Ngài muốn, do đó những gì Ngài đã trì hoãn sẽ không có tiến triển và không có sự chậm trễ nào cho những gì Ngài đã cho tiến triển. {wa an ta 'a la kul li shây in qo dir}, Ngài là Đấng Toàn Năng trên mọi thứ, Ngài toàn năng với ý chí trọn vẹn và Ngài làm bất cứ gì Ngài muốn.