{Ai buổi chiều nói 3 lần (Bis mil la hil la zdi la ya dur ru ma 'a is mi hi shây un fil ar dhi wa la fis sa ma i wa hu was sa mi 'ul 'a lim), không có tai họa nào đột nhiên xảy đến cho tới sáng
Translation: Ông Aban bin 'Uthman thuật lại: Tôi đã nghe ông 'Uthman bin 'Affan nói: Tôi đã nghe Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: {Ai buổi chiều nói 3 lần (Bis mil la hil la zdi la ya dur ru ma 'a is mi hi shây un fil ar dhi wa la fis sa ma i wa hu was sa mi 'ul 'a lim), không có tai họa nào đột nhiên xảy đến cho tới sáng, và ai nói điều đó ba lần vào buổi sáng, không có tai họa nào đột nhiên xảy đến với người đó cho tới.} Sau đó Aban bin 'Uthman bị ốm, vì vậy người đàn ông nghe thấy Hadith từ ông ấy nhìn ông ấy và ông ấy nói với người đàn ông đó: Tại sao anh lại nhìn tôi? Thề bởi Allah, tôi đã không nói dối cho ông 'Uthman, và ông 'Uthman cũng không nói dối cho Thiên Sứ của Allah ﷺ nhưng ngày hôm nay điều xảy ra với tôi là do tôi đã tức giận và quên mất nên đã không nói lời Du'a đó.
Attribution:
Grade: Sahih (chính xác)
Explanation: Nabi ﷺ cho biết rằng bất cứ ai nói vào buổi sáng mỗi ngày Fajr và vào buổi chiều trước khi mặt trời lặn ba lần: (Bis mil la hil la zdi la ya dur ru ma 'a is mi hi shây un fil ar dhi wa la fis sa ma i wa hu was sa mi 'ul 'a lim) có nghĩa là (Nhân danh Allah, Đấng mà với tên của Ngài không có bất cứ thứ gì trong trái đất cũng như trong bầu trời có thể gây hại, và Ngài là Đấng Hằng Nghe và Hằng Biết.) - Ai nói vào buổi chiều sẽ không bị tai họa bất ngờ cho đến buổi sáng, và ai nói vào buổi sáng sẽ không bị tai họa bất ngờ cho đến buổi chiều. Người thuật lại Hadith, Aban bin 'Uthman, đang đổ bệnh. Điều đó khiến người đàn ông nghe được Hadith từ ông ấy bắt đầu nhìn ông ấy với vẻ kinh ngạc! Ông ấy nói với người đàn ông: Tại sao anh lại nhìn tôi?! Thề bởi Allah, tôi đã không nói dối cho 'Uthman, 'Uthman cũng không nói dối cho Thiên Sứ của Allah ﷺ nhưng vào ngày tôi đã gặp một chuyện khiến tôi tức giận và quên nói những lời Du'a trên.